UTF-8 に思うこと
仕事の絡みもあり、UTF-8 のことを勉強中でございます。もう既にみんな言っていることですが、便利だなぁ・不便だなぁと思うことはコンなとこ。 便利なトコロ 今まで、機種依存な文字 (記号など) が きちんと定義されている。 (温泉マークまでもある。) バックスラッシュ "\" と 円マーク "¥" が、 半角の状態でもキチンと区別して表示できるようになった。 アラビア文字が出力できて面白ろい。 不便なトコロ 中国語・日本語・韓国語 (CJK) で 文字の図柄がよく似ているものが 同じ番号に割り当てられている。 明らかに違うし、言語によってそれらの文字の意味が少しずつ違うのになぁ。 見た目が似ているから一緒にするって、各文字に意味があるということを オモイッキリ無視しているようでムカつく。